-Интересы

любопытный

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.02.2009
Записей: 20920
Комментариев: 379010
Написано: 443816


Как создавались самые популярные советские мультфильмы

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 11:52 + в цитатник

3085196_sovetskiemyltiki (700x432, 197Kb)

Как ни крути, а самыми лучшими мультиками советского детства можно смело назвать творчество студии «Союзмультфильм». За годы своего существования она выпустила огромное количество мультфильмов на любой вкус, которые мы показываем своим детям и не устаем пересматривать сами. Кроме того, большинство мультиков содержит множество секретов и деталей, заметных только самым внимательным…

Винни-Пух

3085196_sovietcartoons01_thumb (530x398, 125Kb)

1. Первая экранизация книги о Винни-Пухе принадлежит студии Уолта Диснея: в начале 60-х годов было выпущено несколько серий о забавном медвежонке и его друзьях. До начала работы над отечественным «Винни-Пухом» Федор Хитрук не видел диснеевской версии.

Однако ему хотелось отойти от образов, которые были изображены в книге, создать своих, новых и оригинальных персонажей. Безусловно, ему это удалось. Все, кто видели и диснеевский, и наш варианты, однозначно высказываются в пользу последнего.

3085196_clip_image0023 (530x410, 106Kb)

2. Любопытно, что первоначально Винни-Пух был очень мохнат, уши у него выглядели немного «пожеванными», а глаза были разного размера. Пятачок же сначала получался у художников похожим на толстую аппетитную сардельку. Немало было нарисовано самых разных медвежат и поросят, прежде чем персонажи приобрели привычный нам вид.

3085196_clip_image0033 (530x398, 130Kb)

3. Кстати, во второй и третьей сериях рисунки героев были упрощены: черные «очки» на мордочке Винни-Пуха приобрели четкие очертания, а румяные щечки Пятачка стали обозначаться одной красной линией. Во время работы над мультфильмом про Винни-Пуха Федор Хитрук не знал о существовании анимационных картин про забавного мишку студии Диснея.

Позже, по словам Хитрука, его версия понравилась диснеевскому режиссеру Вольфгангу Райтерману. В то же время, так как советские мультфильмы были созданы без учета принадлежащих студии Диснея исключительных прав на экранизацию, их показ за рубежом был невозможен.

Малыш и Карлсон

3085196_clip_image0043 (530x398, 181Kb)

4. Советский мультфильм «Малыш и Карлсон» режиссера Бориса Степанцева, снятый по мотивам повести шведской писательницы Астрид Линдгрен и вышедший на телеэкраны в 1968 г., был с восторгом воспринят как маленькими, так и взрослыми телезрителями.

3085196_clip_image0053 (530x398, 166Kb)

5. Всего серий о Карлсоне вышло две: «Малыш и Карлсон» (1968) и «Карлсон вернулся» (1970). «Союзмультфильм» собирался делать и третью, но эта идея так и не была реализована.

В архивах студии до сих пор хранится пленка, которую планировалось использовать для съемок мультфильма по третьей части трилогии о Малыше и Карлсоне — «Карлсон опять проказничает».

3085196_clip_image0063 (530x357, 149Kb)

6. Если очень внимательно смотреть мультфильм про Карлсона, то можно заметить следующую деталь: в начале мультика, когда Малыш переходит дорогу, на проезжающем мимо автобусе видна реклама Air France.

На похитителей белья из мультипликационной картины про Карлсона очень похожи сыщики из мультфильма о приключениях поросенка Фунтика. Кроме этого, на шведских родителей Малыша очень похожи советские родители Дяди Федора из «Простоквашино».

Кот Леопольд

3085196_clip_image0073 (530x396, 136Kb)

7. Советский мультипликационный сериал про кота Леопольда и донимающих его мышей-хулиганов снимался на Творческом объединении «Экран» с 1975 по 1993 гг.

На момент создания мультсериала еще не было художественной мастерской. Поэтому первые две серии («Месть кота Леопольда» и «Леопольд и золотая рыбка») не рисовались, а были сделаны техникой перекладывания.

3085196_clip_image0083 (530x338, 124Kb)

8. Мелкие детали героев и декорации вырезались из бумаги и перекладывались под стеклом. После каждого кадра детали сдвигались на мизерное расстояние, что создавало иллюзию движения. Дальнейшие серии мультфильма были реализованы с помощью рисованной анимации.

3085196_clip_image0093 (530x369, 105Kb)

9. Создатели мультфильма долго ломали голову над именем главного героя. Авторы очень не хотели называть его слишком просто — «рядовым» Барсиком или Мурзиком. По их замыслам имя должно было красиво звучать и в то же время легко произноситься.

3085196_clip_image0103 (530x398, 118Kb)

10. Существует версия, согласно которой добродушного и обаятельного кота назвал сын автора сценария Аркадия Хайта. Во время работы над сюжетом мультика мальчик пытался делать два дела сразу: следить за взрослыми и смотреть по телевизору «Неуловимых мстителей».

Имя полковника-белогвардейца Леопольда Кудасова, одного из героев «Неуловимых», и натолкнуло на мысль так же назвать и кота. Хулиганистые мыши тоже не безымянные, как думают многие. Упитанного серого грызуна зовут Мотей, а худого белого зверька — Митей. Однако в мультфильме мышей по именам ни разу не называют.

Чебурашка

3085196_clip_image0113 (530x390, 94Kb)

11. Советский мультфильм про Чебурашку был снят режиссером Романом Качановым по мотивам книги Эдуарда Успенского, точнее по их совместному сценарию. И хотя Успенский написал 8 историй про Крокодила Гену, Чебурашку и их друзей, всего было сделано 4 серии.

3085196_clip_image0123 (530x373, 97Kb)

12. Известный сегодня «мультяшный» образ Чебурашки — милое существо с огромными ушами, большими доверчивыми глазами и мягкой коричневой шерстью — был придуман художником-мультипликатором Леонидом Шварцманом. Именно таким он впервые появился в мультфильме Романа Качанова «Крокодил Гена» (1969) и покорил сердца детей и взрослых.

Согласно предисловию к книге Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья», Чебурашкой называлась бывшая в детстве у автора книжки бракованная игрушка, изображавшая невиданного зверька: то ли медвежонка, то ли зайчонка с большими ушами.

3085196_clip_image0133 (530x372, 129Kb)

13. По книге родители автора утверждали, что Чебурашка — это неизвестный науке зверь, который живет в жарких тропических джунглях. Поэтому в тексте книги, героями которой являются, как утверждает писатель, детские игрушки самого Успенского, Чебурашка действительно предстает перед читателями как неизвестный тропический зверек.

В одном из интервью Эдуард Успенский рассказал, что однажды пришел в гости к другу, у которого была маленькая дочка. В момент визита писателя девочка примеряла шубу, которая тащилась по полу. «Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И ее отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась!» Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значит «упасть». Так и появилось имя моего героя», — признался автор.

Трое из Простоквашино

3085196_clip_image0143 (530x398, 123Kb)

14. Мультипликационный сериал «Трое из Простоквашино» по мотивам повести Эдуарда Успенского «Дядя Федор, пес и кот» снял режиссер Владимир Попов. Всего было выпущено три серии. Многое из того, что есть в литературном источнике, не вошло в мультфильм, однако популярность экранизации в несколько раз превысила популярность повести Успенского.

3085196_clip_image0153 (530x398, 107Kb)

15. Работа над созданием экранных образов мультфильма «Трое из Простоквашино» была разделена между художниками-постановщиками по желанию режиссера Владимира Попова. Образ Галчонка очень долго не получался. Поэтому каждого, кто заходил в помещение художников на «Союзмультфильме», просили нарисовать этого персонажа. К его созданию даже приложил руку художник Леонид Шварцман, придумавший «мультяшного» Чебурашку.

3085196_clip_image0163 (530x398, 136Kb)

16. Дядя Федор — единственный типаж, по которому команда, работавшая над созданием мультфильма «Трое из Простоквашино», так и не пришла к единому решению. Поэтому его экранный образ сильно меняется от серии к серии. Так непозволительный с точки зрения западной мультипликации ход в нашей стране восприняли совершенно спокойно.

Кстати, кота Матроскина могли наречь и Тараскиным. Дело в том, что, когда Эдуард Успенский писал свою повесть, он хотел назвать этого персонажа по фамилии сотрудника киножурнала «Фитиль» Анатолия Тараскина, однако тот не разрешил использовать свое имя. Правда, позже пожалел об этом и признался писателю: «Какой я был дурак! Фамилию пожалел дать!»

Ну, погоди!

3085196_clip_image0173 (530x371, 124Kb)

17. «Ну, погоди!» — это не просто мультсериал, это настоящая легенда, на которой выросло не одно поколение. В 1969 г. «Ну, погоди» был госзаказом. Чиновники решили дать наш ответ диснеевским мультикам и выделили довольно серьезный бюджет. Требования заказчиков ограничивались просьбой сделать что-нибудь смешное.

3085196_clip_image0183 (530x398, 105Kb)

18. С этой просьбой руководство «Союзмультфильма» и обратилось к известным юмористам Александру Курляндскому, Аркадию Хайту, Феликсу Камову и Эдуарду Успенскому.

3085196_clip_image0193 (530x395, 123Kb)

19. Много споров у создателей мультика возникло по поводу 12 серии знаменитого мультфильма, когда Волк оказывается в саркофаге фараона Рамзеса. Допускалось даже, что правительство Египта может выразить протест в связи с этим. Но всё обошлось.

3085196_clip_image0203 (530x371, 128Kb)

20. В мультсериале «Ну, погоди!» потрясающая музыкальная подборка, в которой использованы популярные записи западной и советской эстрады. Но они никогда не указывались в выходных данных мультфильма. Тогда это не было принято.

Музыка, которая звучит во время титров, — заставка «Ну, погоди!» — называется Vizisi («Водные лыжи») и была издана на сборнике венгерской эстрадной музыки фирмой «Мелодия» в 1967 г. Ее автор — венгерский композитор по имени Томаш Деак (Tamás Deák).

Падал прошлогодний снег (ТО Экран)

3085196_clip_image0213 (530x398, 129Kb)

21. Как упоминал композитор Григорий Гладков во время выступления в юмористической передаче «Вокруг смеха», мультфильм «Падал прошлогодний снег» имел первоначальное рабочее название «Елки-палки, лес густой», а главным героем в нем был дворник из «Пластилиновой вороны». Потом визуальную концепцию главного персонажа доработали, впрочем, как и название картины.

3085196_clip_image0223 (530x400, 65Kb)

22. Роль рассказчика в мультфильме «Падал прошлогодний снег» первоначально планировалось отдать Лие Ахеджаковой. Она даже озвучила мультфильм, но режиссеру Александру Татарскому не понравилось. В итоге обе роли — и мужика, и сказочника — отдали Станиславу Садальскому.

Садальский, который озвучил роли мужика и рассказчика в мультфильме «Падал прошлогодний снег», не был указан в титрах. Незадолго до сдачи мультфильма актера задержали в ресторане гостиницы «Космос» с иностранной гражданкой, после чего последовал донос председателю Гостелерадио С.Г. Лапину. В качестве наказания за общение с иностранцами фамилию актера было решено убрать из титров.

3085196_clip_image0233 (530x424, 157Kb)

23. Мультику «Падал прошлогодний снег» не удалось избежать пристального внимания цензуры. «На сдаче «Снега» у меня было предынфарктное состояние, — вспоминал режиссер мультфильма Александр Татарский. — Мне заявили, что я неуважительно отношусь к русскому человеку: у вас всего один герой — русский мужик, и тот идиот!..»

link

Рубрики:  искусство
видео
киношедевры
мультфильмы
детки
MISTER_MIGELL
1 (682x528, 364Kb)
Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 27 пользователям

MISTER_MIGELL   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 11:53 (ссылка)
Приятных просмотров!
Ответить С цитатой В цитатник
Люда_Мамис   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:03 (ссылка)
MISTER_MIGELL, Советские мультики самые запоминающиеся и родные! Доброго дня и удач во всем!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:05ссылка
Ludmam, очень хорошие!
Валентина-л   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:04 (ссылка)
Отличного настроения!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:05ссылка
Взаимно,Валя!
_Ирина-Тверичанка_   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:05 (ссылка)
До сих пор любим их
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:05ссылка
И правильно любите....
Трииночка   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:07 (ссылка)
Уверена, что никто не будет спорить, наши мультики -самые лучшие, самые смешные, самые остроумные и веселые! Володя, улыбнулась каждому кадру из любимых мультиков.

))) ТАк вот оказывается откуда взялись Леопольд и ЧЕбурашка! Интересно.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 12:08ссылка
Я люблю советские мультфильмы!
Сергей_Удачин   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 13:42 (ссылка)
MISTER_MIGELL, прекрасная классика! Благодарю, Володя!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 14:12ссылка
Сергей_Удачин, хорошие мультфильмы!
valniko77   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 13:52 (ссылка)
Мне тоже нравятся советские мультики, они самые лучшие! Спасибо, Володя!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 14:13ссылка
Качество отличное!
oblako9   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 15:48 (ссылка)
Все лето смотрела и не по одному разу, спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 17:29ссылка
Отлично!
Leon_Meusi   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 16:04 (ссылка)
Спасибо, Володя!Сначала мультики показывали нам, затем мы показывали их своим детям, а сейчас смотрим их вместе со внуками и восторгаемся также как и в детстве. Отличный пост!!привет!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 17:29ссылка
Привет,Лео!добрые мультики должны быть у детей!
Ира_Ивановна   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 16:22 (ссылка)
Благодарю, Володя!
original (480x480, 172Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 17:29ссылка
Взаимно,Ира!
Ipola   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 17:05 (ссылка)
Спасибо, Володя! Любимые мультики!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 17:52ссылка
Приятных просмотров!
TAISA_ANDRYEYEVA   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 18:19 (ссылка)
Милые, добрые мультики!!!
Добра и радости Вам!!!
🐮🦄🦁🐩🐯🐪🐾🐗🐑🐎🐧🐿🐢🐇
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 18:23ссылка
Очень добрые мультфильмы!
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 18:28ссылка
Это точно!!!🍁
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 18:29ссылка
И очень классные!
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 18:32ссылка
Согласна!!!🐶🐒🐩🐑🐖🐹🐘🐼🐤🦃🕊
Самые лучшие в мире!!!🍁
Akmaya   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 18:51 (ссылка)
Советские мультики самые лучшие! Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 20:55ссылка
Пожалуйста!
Prettyke   обратиться по имени Доброго вечера! Понедельник, 23 Октября 2017 г. 19:34 (ссылка)
Эти мультфильмы самые добрые - они лучшие!
Позитивного настроения!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 20:55ссылка
Бесспорно!
babeta-liza   обратиться по имени Понедельник, 23 Октября 2017 г. 20:12 (ссылка)
Интересно! Жаль, что мало серий про чебурашку и "Каникулы в Простоквашине". Прекрасные мультики!Спасибо Володя!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 20:59ссылка
Скоро будут продолжения...
Перейти к дневнику

Понедельник, 23 Октября 2017 г. 21:44ссылка
Хорошо! Посмотрим.
emuchka   обратиться по имени Вторник, 24 Октября 2017 г. 00:10 (ссылка)
Какие милые мультики...благодарю, Влад, что вернул в детство!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку