-Интересы

любопытный

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.02.2009
Записей: 21029
Комментариев: 379930
Написано: 444895


Откуда пошли эти выражения?

Пятница, 12 Октября 2012 г. 10:52 + в цитатник
Цитата сообщения olganorway

Откуда пошли эти выражения?

1. "Сморозить глупость"

Это выражение появилось благодаря господам гимназистам. Дело в том, что слово "морос" в переводе с греческого как раз и обозначает "глупость".

Преподаватели так и говорили нерадивым ученикам, когда они от незнания урока начинали нести околесицу: "Вы морос несете". Потом слова были переставлены - и получилось, что от незнания гимназисты "глупость морозили".

2. "Наставить рога"

Происхождение этого выражения очень древнее. Во времена правления императора Комнина Андроника (древняя Византия) было в обиходе такое правило: тем мужьям, с женами которых император имел любовную связь, разрешалось охотиться в зверинце императора, где тот держал много экзотических зверей. И надо сказать, эта привилегия тогда пользовалась большим спросом. Так вот, ворота домов, где жили такие семьи, украшали оленьими рогами - признаком особой почести.

3. "Большая шишка"

Помните картину "Бурлаки на Волге", как на ней бурлаки тащат изо всех своих сил барку? Самое тяжелое и самое важное место в этой лямке - место первого бурлака. Он задает почин, он направляет остальных.
Поэтому это место занимал самый сильный человек. Этого человека в бурлацкой лямке и называли "шишкой". Вот и значит, что "большая шишка" - это большой и важный человек.

4. "Жив Курилка"

В старину на Руси была такая игра: все садились в круг, кто-то зажигал лучину - и потом ее передавали по кругу из рук в руки. При этом все присутствующие напевали песенку: "Жив, жив Курилка, жив, не умер...". И так, пока лучина горит. Тот, у кого в руках лучина гасла, проигрывал.

С тех пор это выражение стало применяться к тем людям, а иногда и вещам, которые уже давно, казалось бы, должны исчезнуть, но вопреки всему продолжали существовать.

 

5. "И доказывай, что ты не верблюд"

Эта фраза стала очень популярной после выхода в свет очередной серии кабачка "Тринадцать стульев". Там была миниатюра, где пан Директор беседует с паном Гималайским по поводу привезенного недавно в цирк верблюда.
В сопроводительных документах было написано: "Направляем в ваш цирк двугорбого верблюда и гималайского", т.е. фамилия пана Гималайского была написана с маленькой буквы. Боясь бюрократических проверок, пан Директор требует справку от пана Гималайского, о том, что тот не является на самом деле верблюдом.

Это настолько ярко высмеивало роль бюрократической машины в нашей стране, что выражение очень быстро пошло в народ и стало популярным. Теперь мы так говорим, когда у нас требуют доказательства очевидных вещей.

6. "Не в своей тарелке"

По-французски "асьет" - это и тарелка, и настроение, состояние.
Рассказывают, что в начале XIX века некий переводчик, делая перевод французской пьески, фразу "приятель, ты не в духе" перевёл как "ты не в своей тарелке".

Александр Сергеевич Грибоедов, бывший заядлым театралом, разумеется, не мог пройти мимо столь блистательного ляпа и вложил безграмотную фразу в уста Фамусова: "Любезнейший! Ты не в своей тарелке. С дороги нужен сон".
С лёгкой руки Александра Сергеевича безумная фраза обрела смысл и надолго прижилась в русском языке.

7. "Всыпать по первое число"

В старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо вины наказуемого. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца. Именно так возникло выражение "всыпать по первое число".

8. "И ежу понятно"

Источник выражения "И ежу понятно" - стихотворение Маяковского ("Ясно даже и ежу - / Этот Петя был буржуй"). Широкому распространению способствовало употребление этой фразы в повести Стругацких "Страна багровых туч", а еще она стала расхожей в советских интернатах для одарённых детей. В них набирали подростков, которым осталось учиться два года (классы А, Б, В, Г, Д) или один год (классы Е, Ж, И).

Учеников одногодичного потока так и называли - "ежи". Когда они приходили в интернат, двухгодичники уже опережали их по нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение "ежу понятно" было очень актуально.

9. "Дать добро"

В дореволюционной азбуке буква Д называлась "добро". Флаг, соответствующий этой букве, в своде сигналов военного-морского флота имеет значение "да, согласен, разрешаю". Именно это стало причиной возникновения выражения "дать добро". Производное от этого выражение "Таможня даёт добро" впервые появилось в фильме "Белое солнце пустыни".

10. "Пролететь, как фанера над Парижем"

Не будет преувеличением сказать, что выражение "Пролететь, как фанера над Парижем" слышал каждый. Смысл данного фразеологизма можно передать как упущенную возможность сделать или получить что-либо, оказаться не у дел, потерпеть неудачу. Но вот откуда пошла эта поговорка?

В 1908 году известный французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб. После чего известный меньшевик Мартов писал в "Искре", что "царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем".

Русский человек воспринял данную сентенцию несколько иначе, изменив фамилию иностранного авиатора на фанеру. Отсюда пошло выражение "пролететь, как фанера над Парижем".

Компания "Титул Принт" изготовляет ежедневники на заказ и другую полиграфическую продукцию.

Рубрики:  полезные советы
интересно
нужные знания

Понравилось: 7 пользователям

MISTER_MIGELL   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 10:56 (ссылка)
Все просто и понятно!))
Ответить С цитатой В цитатник
Игорь_Лебедьков   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 17:12 (ссылка)
И ежу понятно, что нужно дать добро)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 12 Октября 2012 г. 18:48ссылка
Ежу понятно!))
Перейти к дневнику

Пятница, 12 Октября 2012 г. 19:38ссылка
Хоть ему понятно)))
Фортеция   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 18:49 (ссылка)
MISTER_MIGELL, Спасибо! Это очень интересно, ведь мы часто употребляем эти выражения, а вот историю происхождения их не знаем. Благодаря Вам теперь знаем.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 12 Октября 2012 г. 18:52ссылка
Этот пост процитирован,Фортеция, !)Но все равно это здорово все знать!))
БОБРЫШЕВА_НАТАЛЬЯ   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 19:32 (ссылка)
Так кратенько и понятненько...Спасибо,Мигель!
Ответить С цитатой В цитатник
YandexNina   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 20:51 (ссылка)
познавательно, спасибо!
72eacc6b7270 (225x300, 102Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Светлая_Любовь   обратиться по имени Пятница, 12 Октября 2012 г. 23:48 (ссылка)
Спасибки, Мигель, интересно!))
Ответить С цитатой В цитатник
нили   обратиться по имени Суббота, 13 Октября 2012 г. 19:25 (ссылка)
Познавательно.Спасибо большое.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 13 Октября 2012 г. 20:18ссылка
Пожалуйста!)Учу язык постоянно!))
Перейти к дневнику

Суббота, 13 Октября 2012 г. 21:10ссылка
А ты,вообще,молодчина.Вроде одинаково открывали дневник,но ты пошел далеко вперед.
Перейти к дневнику

Суббота, 13 Октября 2012 г. 22:11ссылка
Вроде я не сильно разогнался...Столько еще планов!)
Перейти к дневнику

Воскресенье, 14 Октября 2012 г. 00:00ссылка
По сравнению со мной,ты уже ого-го-го.
Ellini   обратиться по имени Четверг, 18 Октября 2012 г. 13:39 (ссылка)
Вот откуда слово "моросит" пошло.)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку